Do ut des

Ogni tanto si imparano cose nuove, leggendo i giornali…

Oggi ho imparato l’espressione latina “do ut des”, che secondo Wikipedia vuol dire “do affinché tu dia”, e rappresenta quello che è, in parole povere, uno scambio. Un po’ quello che secondo molti sta succedendo tra la Severino e il PdL, con oggetto di scambio il ddl-anticorruzione e riforme su intercettazioni e responsabilità civile dei giudici…

Paola Severino
Paola Severino

Sarebbe carino se il popolo italiano si ricordi di tutti questi giochetti sui nostri diritti e su temi così importanti, una volta nelle urne…

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *