Salutiamo “un vecchio amico”

Un mio vecchio amico, un po’ puntiglioso a dire il vero, mi ha fatto notare un errore in un post precedente, quello allegro su Berlusconi e le sue “frasi buttate un po’ là“. 🙂
Praticamente mi è stato fatto notare che un kapò non era in generale ebreo, ma più semplicemente “un detenuto al quale la direzione del lager o del campo di sterminio nazista, in cui era stato deportato, affidava funzioni di comando sugli altri deportati“. Anzi, da quanto ho capito era di solito ariano, ma “verso il termine del conflitto, quando la necessità di manodopera qualificata per l’industria bellica tedesca si fece più pressante e il processo di sterminio subì un rallentamento, non mancarono casi di kapò ebrei“.

Direi a questo punto di dovermi scusare con tutti i miei affezionati lettori per averli condotti a possibili deduzioni sbagliate, correggendo di seguito la frase incriminata (anche se mi rendo conto che nn c’è più a stessa vena comica della frase originaria):

“stanno facendo un film sui nazisti, lei sarebbe perfetto per una parte di kapò”
spiegategli a ’sto stronzo che i kapò erano anche ebrei

Qui di seguito metto pure i video che ritraggono la scena, per capire che il dettaglio che il kapò non fosse in generale ebreo è assolutamente importante e di primo piano!! Poi il fatto che tutta l’Europa ci rida dietro è una questione secondaria. 😀

[youtube:http://www.youtube.com/watch?v=v-uVN-2bbwM]

[youtube:http://www.youtube.com/watch?v=iIEQcfhAov4]

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *